公共用户名:
户名:金版学案
密码:2853626
输入搜索关键词:
慧源科教新闻中心
新闻资讯类别

用户登录
用户名:
密  码:
验证码:
忘记密码?
新闻中心
说”shuì=“说”shuō+“服”
发布日期:2020/10/17 11:20:00    该文章已被浏览了134461

      经常听到有人甚至著名主持人把“说(shuō)服”读成“说(shuì)服”,有些人认为“说(shuì)服”是传统读音,应该坚持。究竟读哪个音更合适呢?

  “说”shuō、shuì两个读音中,“说”shuō是“用话来表达意思”,“说”shuì是“用话劝说使人听从自己的意见”,即除了“说”shuō这个动作外,还包含了动作结构“服”。用公式表示,“说”shuì=“说”shuō+“服”。“说”shuì其实就是为“说服”义专门立的读音。而在“说服”这个动补式复合词中,“说”仍是言语动作本身,宜读shuō,“服”是动作结果,二者组合,才构成了“用理由充分的话使对方心服”的含义。

  古汉语中“说”shuì可单用,如《战国策·赵策四》中“触龙说(shuì)赵太后”的用例。“说”shuì也可作为复合词的构词成分,如《汉语大词典》中以“说”shuì为首字的词语有14条,其中“说”shuì做偏正式复合词构词成分的有“说士”(游说之士)、“说夫”(游说的人)、“说客”(游说之士)、 “说言”(游说之言)、“说辞/说词”(游说的话;劝说的话)5条,做并列式复合词构词成分的有“说引”(诱引)、“说诱”(劝说引诱)、“说调”(怂恿,撺掇)、“说谈”(游说)、“说导”(规劝开导)、“说谏”(劝说进谏)、“说喻”(劝说晓喻)、“说骗”(用言辞骗取)8条,做动宾式复合词构词成分的有“说城”(劝说举城投降)1条。在这些复合词中,“说”均为“说服”义,含有动作结果,宜读shuì。

  民国时期《国语辞典》“说服”注为shuōfú,这为中华人民共和国成立以后的《现代汉语词典》等规范型语文辞书相沿承用。1985年颁布的《普通话异读词审音表》专立“说”shuì,举“游说”例,意味着除“游说”之外,包括“说服”在内的其他情况下“说”读shuō。《现代汉语词典》“游说”注yóushuì,“说客”注shuōkè(旧读shuìkè),“说服”注shuōfú,这是兼顾了传统读音和《普通话异读词审音表》的做法。

  有人认为,“说服”的语义跟“游说”的“说”shuì意思接近,参照“说”shuì的读音,“说服”的“说”应读shuì。这是由于受“说服”的整体语义的影响,把“说”shuì音移植到“说服”的“说”shuō上。台湾地区当代通行的中型语文辞书《国语活用辞典》“说服”注shuōfú,又读shuìfú,也应该是受此影响的缘故。

  台湾地区流行歌曲和热播影视剧在大陆地区的影响力很大,比如童安格《让生命等候》中的歌词“恨我不能说(shuì)服自己,接受一切教训”。“说(shuì)服”的广泛传播,使很多人认为“说服”读shuìfú是保留了传统音,甚至怀疑读正常音shuōfú是读白字,这是不妥当的。

  (作者:杜翔,系中国社会科学院语言研究所副研究员) 

来源:中国社会科学网

【返回上一页】
关于我们 | 联系我们 | 积分规则 | 设为首页 | 添加收藏
声明:本网站内容未经书面授权不得转载与镜像 E-mail:hechengbooks@126.com
CopyRight©2006-2010 高中教学网 www.gzjxw.net, All Rights Reserved.
粤ICP备 09172524号